If you wish to be a language validator, please register on the site and email with your user name and the language locale(s) at Request to be a Validator
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Additions | Añadidos | Details | |
Items would go to edit when we write that code. | Los elementos deberían llevar a su edición en cuanto se escriba ese código. | Details | |
Items would go to edit when we write that code. Los elementos deberían llevar a su edición en cuanto se escriba ese código.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Delete | Borrar | Details | |
Type | Tipo | Details | |
Release Asset | Liberar activo | Details | |
Primary Branch | Rama primaria | Details | |
URL | URL | Details | |
Slug | Slug | Details | |
Purchase from Store | Comprar en la tienda | Details | |
Only $19.99 for an unlimited yearly license. | Solo 19,99 $ por una licencia anual sin límites. | Details | |
Only $19.99 for an unlimited yearly license. Solo 19,99 $ por una licencia anual sin límites.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please consider purchasing a Git Updater license for authenticated API requests and to support continued development. | Por favor, considera comprar una licencia de Git Updater para permitir solicitudes API con autenticación y para dar soporte para continuar el desarrollo. | Details | |
Please consider purchasing a Git Updater license for authenticated API requests and to support continued development. Por favor, considera comprar una licencia de Git Updater para permitir solicitudes API con autenticación y para dar soporte para continuar el desarrollo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Install | Instalar | Details | |
Choose a Version | Elegir versión | Details | |
Remote Management | Gestión remota | Details | |
Network Enable This refers to a network activation in a multisite installation | Habilitar red | Details | |
Export as